Phrases d’amour 1 (Audio)

Phrases d’amour russes

J’ai vu des gens dans la géographie russe qui connaissent par cœur les phrases d’amour russes, les compliments à la voix russe et les phrases d’amour , mais qui sont incapables de dire: « Puis-je obtenir de l’eau, s’il vous plaît? » Monsieur? : ) Bien sûr, tous Turcs, c’est la question qui vous appartient maintenant : ) Par exemple, sans faire la moindre erreur, ceux qui disent la phrase « Je suis perdu dans tes yeux, bébé ! » sans hésitation, dans le dialecte moscovite, ne s’en satisfont pas et disent : « Mon amour, ma lumière, ma vie… » J’ai rencontré un indigène qui a continué avec  » Mon lapin est à moi. » Avec la même compétence, il a également appris de grands blasphèmes. Mais je suis étrange qu’il n’ait pas pu expliquer qu’il avait fait sa réservation d’hôtel par booking.com et qu’il l’avait payée. Il n’y a pas d’anglais, si vous dites turc, c’est pire que le russe. Je ne suis pas descendu au petit déjeuner le lendemain matin. Je pensais que nous allions nous rencontrer et qu’il commencerait à compter les malédictions russes qu’il connaissait sur mon visage comme si elles étaient marif, et il rirait vivement.

Quelle que soit mon inspiration. Puisque c’est très curieux. Nous n’avons pas fait l’annonce aux filles du pays voisin de les aimer. Accomplissons notre devoir, bénissons notre but d’existence. Voilà. Les seuls mots que vous pouvez utiliser dans vos conversations d’amour avec votre zevce russe. Mon préféré est Солнышко

Солнышко!

J’adore cette déclaration.

Miel / Милая моя

 


 

Mon amour / Любимая моя


 

Miel, mes bonbons / Ласковая моя


 

Gunes / Солнышко моё


 

Ma Joie est la mienne, Mon Bonheur / Радость моя


 

Or / Моё золотце


 

Canım / Дорогая моя


 

Mon Ange / Ангел мой


 

Ma femme (ma fille) est à moi / Девочка моя


 

Mon lapin est à moi / Зайчик мой


 

Mon doux ange / Мой милый ангел


 

Je t’aime / Я тебя люблю


 

Je ne peux pas vivre sans toi / Не могу жить без тебя


 

Vous avez besoin / Ты нужна мне


 

J’ai très besoin de toi / Ты очень нужна мне


 

J’ai très besoin de toi / Ты нужна мне всё больше и больше


 

Je t’aime de tout mon cœur, de toute mon âme. / Люблю тебя всем сердцем, всей душою.


 

Mon amour n’a pas de limites. / Моя любовь не знает границ


 

L’amour vient de mon cœur. / Любовь вошла в моё сердце.


 

L’amour surmonte tout. / Любовь всё преодолеет


 

Il n’y a pas de limite à notre amour. / Для нашей любви нет преград


 

Je suis tombé amoureux quand je t’ai vu pour la première fois. / Я полюбил тебя с первого взгляда


 

L’amour est éternel dans mon cœur / Любовь навеки в сердце моём


 

Je t’aime chaque jour de plus en plus / Я люблю тебя с каждым днём всё больше


 

Je ne peux pas vivre sans ton amour / Мне не жить Без твоей любви


 

Mon cœur est plein d’amour. / Моё сердце полно любви


 

Donnez-moi votre amour / Подари мне свою любовь


 

Ceux-ci ne m’ont pas coupé. Si vous dites que je veux maîtriser la langue autant que les héros des romans d’amour une visite ici est un problème. Allez!

This post is also available in: English Deutsch Italiano Español Türkçe

Par Rusça Dersleri

https://rusca.sitesi.ws

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.