Écrivez le russe en alphabet french et traduisez-le en alphabet cyrillique ici:
Écrivez le russe en alphabet french et traduisez-le en alphabet cyrillique ici:
Vous pouvez taper votre texte russe sur le clavier ci-dessous et utiliser votre écriture avec copier-coller.
Écrivez le russe en alphabet turc et traduisez-le en alphabet cyrillique ici:
Comment utiliser le clavier russe dans Windows?
1. Entrez dans le « Panneau de configuration » à partir du lancement
2. Ouvrez « Options régionales et linguistiques »
3. Ouvrez « Détails » à partir de l’onglet « Langues »
4. Cliquez sur « Ajouter » et sélectionnez la langue russe
Si votre clavier n’a pas de caractères russes, il est plus facile pour vous de taper des lettres cyrilliques à l’aide du « clavier à l’écran ».
Pour utiliser le clavier visuel ;
– Exécutez « Démarrer / Programmes / Accessoires / Accessibilité / Clavier à l’écran ».
ou
-Entrez « Démarrer / Exécuter » (Raccourci Win + R) et tapez « osk.exe » ou « osk » dans la fenêtre qui s’ouvre.
Lorsque le clavier à l’écran s’ouvre, sélectionnez le clavier russe dans la barre des tâches Windows.
Je t’aime |
Я тебя люблю |
Je t’aime beaucoup |
Я очень тебя люблю. |
Je t’aime de tout mon cœur. |
Я люблю тебя всем сердцем. |
Je suis tombé amoureux de toi. |
Я влюблён в тебя. |
Je ne peux pas le faire sans t’aimer ! |
Я не могу не любить тебя! |
Je t’aime comme un fou |
Я люблю тебя как сумасшедшая |
Je ne peux pas vivre sans toi |
Я не могу жить без тебя. |
Je t’aime bien |
Ты мне нравишься |
Tu me manques |
Я скучаю по тебе |
Je veux te serrer dans mes bras |
Я хочу тебя обнять |
J’aimerais t’embrasser |
Я хочу тебя поцеловать |
Je veux être avec toi tout le temps |
Я хочу быть с тобой всегда |
Je t’aime pour toujours. |
Я буду любить тебя вечно. |
Mon amour durera pour toujours. |
Любовь в моём сердце навечно. |
Je serai toujours avec toi |
Я всегда буду с тобой рядом. |
Je serai avec toi jusqu’à ma mort |
Я буду с тобой до конца жизни. |
Notre amour durera toute une vie. |
Наша любовь будет длиться вечно. |
Mes sentiments pour toi n’ont pas changé et ne changeront jamais |
Мои чувства к тебе не изменились и никогда не изменятся. |
Je veux que tu sois à moi. |
Я хочу, чтобы ты был моим |
Mon amour grandit de jour en jour |
Моя любовь день ото дня всё сильнее… |
Je ne peux pas vivre sans ton amour. |
Я не могу жить без твоей любви. |
Mon cœur est plein d’amour. |
Моё сердце полно любви. |
Donnez-moi votre amour. |
Подари мне свою любовь. |
Je vous donne tout mon amour. |
Я отдаю тебе свою любовь до капли… |
L’amour surmonte tout. |
Любовь преодолевает всё. |
Amour. |
С любовью. |
Tout ce dont j’ai besoin, c’est de ton amour. |
Всё что мне нужно твоя любовь. |
Je ne peux pas être heureux sans amour. |
Нет счастья (мне) без твоей любви. |
Protégeons notre amour pour toujours. |
Давай сохраним нау любовь навечно. |
Je veux que vous sachiez que mon cœur est plein d’amour. |
Я хочу, чтобы ты знал, в моём сердце живёт любовь. |
tu es si beau |
Ты красивый |
J’ai besoin de toi / J’ai besoin de toi |
Ты мне нужен |
Pour moi, notre relation est très précieuse. |
Я очень дорожу нашими отношениями |
Envie. |
Я ревную. |
J’aimerais être là pour toi |
Хорошо бы если я был рядом с тобой |
Tu es sympa |
Ты такой чудесный |
vous êtes incroyable |
Ты великолепный |
Vous êtes tellement excitant. |
Ты такой эмоциональный, волнующий |
Vous très jolie |
Ты такой приятный / милый / прелестный |
Vous êtes si sucré |
Ты такой / сахарный / прелестный |
Tu es adorable |
Ты такой сладкий |
vous êtes très réactif |
Ты такой чувствительный |
tu es tellement émotif |
Ты такой чувствительный / сентиментальный / восприимчивый / отзывчивый |
Vous êtes très talentueux |
Ты такой талантливый |
vous êtes si intelligent |
Ты такой умный, мудрый |
Vous êtes très compréhensif |
Ты такой понятливый, сообразительный |
tu es si doux |
Ты такой мягкий |
Tu es si gentil |
Ты такой нежный / тонкий / любезный / вежливый / учтивый / деликатный |
Vous êtes de très bon goût / Vous êtes agréable |
Ты очень приятный / милый / интересный |
tu es si loyal |
Ты такой верный, преданный |
Vous êtes une personne extraordinaire |
Ты такой необыкновенный |
Vous êtes très honnête |
Ты такой честный |
Vous êtes très cher / sincère / sincère |
Ты такой искренний |
Vous êtes très gentil / Vous êtes gentil |
Ты такой сердечный / искренний / благородный / изящный |
vous êtes très attrayant |
Ты такой привлекательный / соблазнительный |
vous êtes très charmant |
Ты такой привлекательный / обаятельный |
Délicieux |
Ты изысканный / тонкий |
Mon amour |
Любимый мой |
Mon cher |
Милый мой / душа моя |
Soleil |
Солнце мое |
Miel |
Сладкий мой |
Lapin |
Зайчик мой |
Mon chaton (chat mâle) |
Котенок мой |
Chéri |
Единственный мой |
Sucre |
Сахарный Мой |
Tu me manque tellement |
Я очень сильно по тебе соскучилась |
Je t’aime bien |
Ты мне нравишься |
Vous êtes toujours dans mon esprit. |
Ты всегда в моих мыслях |
Je pense toujours à toi. |
я всегда думаю о тебе. |
Tu seras toujours dans mon cœur. |
Ты всегда будешь в моем сердце |
C’est difficile d’être sans vous. |
Мне тяжело без тебя. |
sans vous, le temps s’arrête. |
Без тебя время остановилось |
Tu es la femme de mes rêves. |
Ты женщина моей мечты |
Je ne t’oublierai jamais |
Я тебя никогда не смогу забыть |
Je suis content de toi |
Я счастлив с тобой |
Vous êtes la personne la plus spéciale du monde entier |
Ты самый лучший на всем свете |
Je vais juste t’aimer |
Я буду любить только тебя |
Je me souviens de la désintégration soviétique, du Gorbatchev avec la tête chauve tachée. En fait, cette tache est comme une carte. Appelez-le et vous le trouverez dans le cyberespace. La Biélorussie, un ancien pays de l’Union soviétique qui a déclaré son indépendance après la dissolution de l’Union soviétique, est le plus proche allié du gouvernement russe. La Biélorussie est connue sous le nom de Biélorussie. Le drapeau de la Russie blanche a été adopté le 7 juin 1995 et est devenu disponible aujourd’hui en 2012. La décoration du drapeau est située sur le côté gauche. La partie droite, qui couvre la majeure partie du drapeau, se compose de bandes rouges et vertes. La couleur verte fait référence aux forêts du pays, tandis que le rouge symbolise l’effusion de sang pour la lutte pour l’indépendance. Il le symbolise, mais vous devez également interroger le beau peuple de Biélorussie sur ce drapeau et son histoire. Dans ce pays, que je visite souvent, je vois aussi un drapeau composé de deux bandes rouges et blanches.
Lire la suiteSalutations de Moscou, vous savez, c’est un gâchis. Contrairement à nos citoyens vivant en Ukraine, j’ai fui à Moscou. Je serai en route pour Minsk dans une heure. Si rien ne va mal, j’attends l’avion. Je n’ai pas écrit depuis longtemps. Les belles personnes que j’ai apprises en russe sont tristes. Ils ne peuvent pas croire ce qui s’est passé. Ils disent : « Poutine, qu’est-ce que tu as fait ? » Soit dit en passant, chaque histoire ici est niée. Quel genre de journalisme. On pourrait penser que Poutine a écrit tous les articles. Il s’avère que l’Ukraine n’a pas été attaquée, aucune bombe n’a été larguée. Prenons les devants.
Lire la suite