Rusça, dünya çapında milyonlarca insan tarafından konuşulan zengin bir dildir. Özellikle iş ve seyahat bağlamında Rusça bilmek büyük avantajlar sağlayabilir. Bu dersimizde, Rusça telefonda kısa konuşmalar yapabilmek için gerekli temel ifadeleri ve kalıpları öğreneceğiz. Telefon konuşmaları, günlük yaşamda sıkça karşılaşılan durumlar olduğu için bu kalıpların öğrenilmesi, Rusça konuşma becerinizin gelişiminde önemli bir adım olacaktır.
Kelime Tablosu
| Rusça (Kiril) | Türkçe Okunuş (Latin) | Türkçe Anlam |
|---|---|---|
| Алло | Allo | Alo |
| Я занят | Ya zanyat | Ben meşgulüm |
| Перезвони мне позже | Perezvoni mne pozje | Sonra arayabilir misin? |
| Извините | İzvinite | Özür dilerim |
| Спасибо | Spasibo | Teşekkür ederim |
| До свидания | Do svidaniya | Hoşça kal |
Ana Diyalog veya Örnek Metin
Maria: Алло, это Анна?
Anna: Да, это я. Как дела?
Maria: Я занят сейчас, перезвони мне позже, пожалуйста.
Anna: Хорошо, до свидания.
Türkçe Açıklama:
Maria: Alo, bu Anna mı?
Anna: Evet, benim. Nasılsın?
Maria: Şu anda meşgulüm, sonra arar mısın lütfen?
Anna: Tamam, hoşça kal.
Bu diyalogda Maria, meşgul olduğunu belirtmek için “Я занят сейчас” (Ya zanyat seychas) ifadesini kullanıyor. Anna ise konuşmayı “до свидания” (do svidaniya) diyerek bitiriyor.
Gramer ve Kullanım Öne Çıkan Noktaları
- “Я занят” (Ya zanyat) ifadesi erkekler için kullanılır. Kadınlar için “Я занята” (Ya zanyata) şeklinde söylenir.
- “Перезвони мне позже” (Perezvoni mne pozje) ifadesi, birine daha sonra aramasını rica etmek için kullanılır. Bu yapıda, “перезвони” (perezvoni) emir kipiyle kullanılmıştır.
Gerçek Hayat Uygulamaları
-
Алло, вы слышите меня?
Allo, vy slyşite menya?
Alo, beni duyuyor musunuz? -
Извините, я не могу говорить сейчас.
İzvinite, ya ne mogu govorit’ seychas.
Özür dilerim, şu anda konuşamam. -
Спасибо за ваш звонок.
Spasibo za vaş zvonok.
Aramanız için teşekkür ederim. -
До свидания, будем на связи.
Do svidaniya, budem na svyazi.
Hoşça kal, iletişimde kalırız. -
Перезвони мне, когда будешь свободен.
Perezvoni mne, kogda budeş svoboden.
Boş olduğunda beni ara.
Bu ifadeler, Rusça konuşulan coğrafyalarda sıkça kullanılan ve telefon konuşmalarında hayatınızı kolaylaştıracak temel kalıplardır. Arkadaşım Ivan ile yaptığım bir konuşmada, bu ifadeleri kullanarak iletişimimizi oldukça akıcı bir şekilde sürdürebildik. Ivan, telefon konuşmalarında bu basit ifadelerin ne kadar önemli olduğunu sıkça vurgular.