When saying goodbye, it is officially sung “ДО СВИДАНИЯ” (da_svida’niya). The word meaning is “until we meet”. As the friends say goodbye, they say, “ПОКА’!” (paka) or “ДАВА’Й!” (davay) says. ДАВАЙ is popularly used. The Turkish “görüşrüz” УВИ’ДИМСЯ (uvidimsya) is a less commonly used discourse.
Examples:
[audio:vedalasma/1MnenAdoidti .mp3]
Мне надо идти.
I have to go.
[audio:vedalasma/2DosvidAniya .mp3]
До свидания.
Goodbye.
[audio:vedalasma/3PokA .mp3]
Пока.
Good bye.
[audio:vedalasma/4DoVstrEchi .mp3]
До встречи.
See you.
[audio:vedalasma/5DoSkOrovaSvidAniya .mp3]
До скорого свидания.
See you soon.
[audio:vedalasma/6UvIdimsyaPozdnEe .mp3]
Увидимся позднее.
See you later.
[audio:vedalasma/7VsegONailUchshego .mp3]
Всего наилучшего.
Stay safe.
[audio:vedalasma/8UdAchi .mp3]
Удачи!
Good luck.
[audio:vedalasma/9PeredavAyPrivEt .mp3]
Передавай привет
Say hi.
[audio:vedalasma/10NadEyusskOre .mp3]
Надеюсь вскоре встретиться с тобой.
I hope to see you soon.
[audio:vedalasma/11YapozvonyUtebEpozdnEe .mp3]
Я позвоню тебе позднее.
I’ll call you later.
[audio:vedalasma/12SchastlIvogoputi .mp3]
Счастливого пути!
Good trip!
[audio:vedalasma/13SchastlivaostavAtsya .mp3]
Счастливо оставаться!
Goodbye!
[audio:vedalasma/14BeregIzdorOvie .mp3]
Береги здоровье!
Take care!
[audio:vedalasma/15DoNovyhVstrEch .mp3]
До новых встреч.
Until we meet again.
[audio:vedalasma/16Pishi .mp3]
Пиши.
Summer.
[audio:vedalasma/17VotmoyAdres .mp3]
Вот мой адрес.
This is my address.
[audio:vedalasma/17EtonapAmyat .mp3]
Это на память.
Memorize this.
[audio:vedalasma/20PriyAtnyhsnOv .mp3]
Приятных снов!
Sweet dreams!
[audio:vedalasma/18SchastlIvo .mp3]
Счастливо!
Happily!
[audio:vedalasma/19UvIdimsya .mp3]
Увидимся!
See you!
This post is also available in: Türkçe