Rusça Online Randevu Almak

Seviye: B2


Rusça Online Randevu Almak

Günümüzde neredeyse her şey dijitalleşti, değil mi? Doktor randevusu, güzellik salonu, banka görüşmesi, hatta devlet dairesi işleri bile artık online platformlar üzerinden halledilebiliyor. Rusya’da veya Rusça konuşulan ülkelerde yaşıyorsanız, bu tür işlemleri Rusça olarak yapabilmek büyük bir avantaj. Özellikle de online randevu almak, hem zamandan tasarruf sağlar hem de yanlış anlaşılmaların önüne geçer. Bu derste, Rusça online randevu alma sürecini adım adım öğreneceğiz. Hem pratik diyaloglar kuracağız hem de gerçek hayatta işinize yarayacak ifadeleri keşfedeceğiz.

Benim de başıma gelmişti: Moskova’da yaşarken dişçiye gitmem gerekiyordu ve telefonla konuşmak yerine online randevu almak istedim. İlk başta biraz gözüm korktu ama birkaç temel ifadeyi bilince işim çok kolaylaştı. Hatta arkadaşım İrina ile bu konuda komik bir anım da var, birazdan paylaşacağım!


Kelime Tablosu

Aşağıdaki tablo, online randevu alırken sıkça karşılaşacağınız temel Rusça kelimeleri içeriyor. Okunuşları ve Türkçe anlamlarıyla birlikte çalışabilirsiniz.

Rusça (Кириллица) Okunuş (Latin) Türkçesi
запись zapisy randevu, kayıt
онлайн onlayn çevrimiçi, online
выбрать vıbrat’ seçmek
дата data tarih
время vremya saat, zaman
подтвердить podtverdit’ onaylamak
отменить otmenit’ iptal etmek
специалист spetsialist uzman
услуга usluga hizmet
свободно svobodno müsait, boş

Ana Diyalog ve Örnek Metin

Şimdi, online randevu almak isteyen iki arkadaşın (ben ve hayali arkadaşım İrina) arasında geçen bir diyaloğu inceleyelim. Diyalogda geçen önemli ifadeleri ve bağlamı açıklamalarla birlikte vereceğim.


Bağlam:
Ben (Ahmet), Moskova’da yeni taşındım ve bir dermatolog randevusuna ihtiyacım var. Arkadaşım İrina, bana online randevu almayı öğretiyor.


Ahmet:
Ирина, мне нужно записаться к дерматологу. Как это сделать онлайн?

İrina, mnye nujno zapisatsa k dermatologu. Kak eto sdelat’ onlayn?
İrina, dermatologa randevu almam gerekiyor. Bunu online nasıl yapabilirim?


İrina:
Очень просто! Заходишь на сайт клиники, выбираешь услугу и специалиста, потом дату и время.

Oçen’ prosto! Zahodiş na sayt kliniki, vıbirayeş uslugu i spetsialista, potom datu i vremya.
Çok kolay! Kliniğin sitesine giriyorsun, hizmeti ve uzmanı seçiyorsun, sonra tarih ve saati.


Ahmet:
А как подтвердить запись?

A kak podtverdit’ zapis’?
Peki, randevuyu nasıl onaylayacağım?


İrina:
После выбора времени появится кнопка «Подтвердить». Нажимаешь на неё, и всё!

Posle vibora vremeni poyavitsya knopka “Podtverdit’”. Najimaeş na neyo, i vsyo!
Saat seçimini yaptıktan sonra “Onayla” butonu çıkacak. Ona tıklıyorsun ve hepsi bu!


Ahmet:
А если мне нужно отменить запись?

A yesli mnye nujno otmenit’ zapis’?
Peki, randevuyu iptal etmem gerekirse?


İrina:
В личном кабинете есть раздел «Мои записи». Там можно отменить любую запись.

V liçnom kabinete yest’ razdel “Moi zapisi”. Tam mojno otmenit’ lyubuyu zapis’.
Kişisel hesabında “Randevularım” bölümü var. Oradan herhangi bir randevuyu iptal edebilirsin.


Açıklama ve Notlar:

  • “записаться” (zapisatsa) fiili “randevu almak” anlamında kullanılır.
  • “услуга” (usluga) genellikle sağlık, güzellik veya resmi işlemlerde “hizmet” anlamına gelir.
  • “подтвердить” (podtverdit’) ve “отменить” (otmenit’) fiilleri, online işlemlerde çok sık karşımıza çıkar: onaylamak ve iptal etmek.
  • “личный кабинет” (liçnıy kabinet) ifadesi, çoğu Rusça web sitesinde “kişisel hesap” anlamında kullanılır.

Gramer ve Kullanımda Öne Çıkan Noktalar

1. Fiil Kullanımı: “записаться”, “подтвердить”, “отменить”

  • “записаться” fiili, “bir yere kaydolmak, randevu almak” anlamında kullanılır ve genellikle “к + kişi/uzman” ile birlikte gelir.
    Örnek: записаться к врачу (doktora randevu almak)
  • “подтвердить” (onaylamak) ve “отменить” (iptal etmek) fiilleri, çoğunlukla nesneyle birlikte kullanılır:
    Örnek: подтвердить запись (randevuyu onaylamak), отменить запись (randevuyu iptal etmek)

2. Tarih ve Saat Belirtme

  • Rusça’da tarih ve saat belirtirken genellikle “на + tarih/saat” yapısı kullanılır.
    Örnek: записаться на 15 июня, на 10:00 (15 Haziran saat 10:00’a randevu almak)

3. Sık Yapılan Hatalar

  • “записаться” fiilini yanlış preposizyonla kullanmak:
    Yanlış: записаться на врача
    Doğru: записаться к врачу
  • “подтвердить” ve “отменить” fiillerini yanlış çekimlemek:
    B2 seviyesinde dikkat: Bu fiillerin geçmiş ve gelecek zaman çekimlerini de öğrenmek önemli.

4. Kültürel İpuçları

  • Rusya’da online randevu sistemleri genellikle çok detaylıdır. Hizmet, uzman, tarih ve saat seçimi adım adım ilerler.
  • Randevu saatine sadık kalmak çok önemlidir. Geç kalırsanız, randevunuz iptal edilebilir.
  • Çoğu zaman, randevu onaylandıktan sonra SMS veya e-posta ile bilgilendirme gelir.

Gerçek Hayat Uygulamaları

Şimdi, öğrendiğimiz kelime ve ifadeleri gerçek hayatta nasıl kullanabileceğimizi görelim. Her cümleyi Rusça (Kiril), okunuşu (Latin) ve Türkçe çevirisiyle birlikte veriyorum.


  1. Я хочу записаться на приём к стоматологу онлайн.
    Ya hoçu zapisatsa na priyom k stomatologu onlayn.
    Dişçiye online randevu almak istiyorum.
  2. Выберите удобную для вас дату и время.
    Vıbirite udobnuyu dlya vas datu i vremya.
    Sizin için uygun tarih ve saati seçin.
  3. Пожалуйста, подтвердите вашу запись.
    Pajalusta, podtverdite vaşu zapis’.
    Lütfen randevunuzu onaylayın.
  4. Если вы не можете прийти, отмените запись заранее.
    Yesli vı ne mojete priyti, otmenite zapis’ zaranee.
    Gelemezseniz, randevunuzu önceden iptal edin.
  5. В личном кабинете вы найдёте раздел “Мои записи”.
    V liçnom kabinete vı naydyote razdel “Moi zapisi”.
    Kişisel hesabınızda “Randevularım” bölümünü bulacaksınız.
  6. Свободное время для записи — с 14:00 до 16:00.
    Svobodnoe vremya dlya zapisi — s 14:00 do 16:00.
    Randevu için müsait saatler 14:00 ile 16:00 arasıdır.
  7. Я выбрал специалиста и услугу, теперь выбираю дату.
    Ya vıbral spetsialista i uslugu, teper’ vıbirayu datu.
    Uzmanı ve hizmeti seçtim, şimdi tarihi seçiyorum.
  8. После подтверждения вы получите SMS.
    Posle podtverjdeniya vı poluçite SMS.
    Onayladıktan sonra SMS alacaksınız.
  9. Можно ли перенести запись на другой день?
    Mojno li perenesti zapis’ na drugoy den’?
    Randevuyu başka bir güne erteleyebilir miyim?
  10. У меня нет личного кабинета, как мне записаться?
    U menya net liçnogo kabinetа, kak mne zapisatsa?
    Kişisel hesabım yok, nasıl randevu alabilirim?

Kendi Deneyimlerimden ve Küçük Hikayeler

Moskova’da ilk online randevumu almaya çalışırken, sistemde “личный кабинет” (kişisel hesap) oluşturmam gerektiğini fark etmemiştim. Arkadaşım İrina, bana “Ahmet, önce kayıt olmalısın, yoksa randevu alamazsın!” demişti. O an, “записаться” ile “зарегистрироваться” (kayıt olmak) fiillerini karıştırmıştım. Siz de bu iki fiili karıştırmamaya dikkat edin!

Bir başka sefer, arkadaşım Oleg, güzellik salonunda saç kestirmek için online randevu almıştı. Randevu saatini yanlış yazınca, sistem ona “Нет свободного времени” (Müsait zaman yok) mesajı verdi. Oleg, “Ahmet, bu sistemler hiç esnek değil!” diye şikayet etmişti. Ama aslında doğru saati seçseydi, sorun olmayacaktı. Bu yüzden tarih ve saat seçerken dikkatli olun!


Pratik İpuçları ve Esprili Notlar

  • Rusya’da online randevu sistemleri bazen “sovyet usulü” yavaş çalışabilir. Sabırlı olun!
  • Ekranda “Подтвердить” (Onayla) butonunu görmeden pencereyi kapatmayın, yoksa randevunuz kaybolabilir.
  • Eğer sistem hata verirse, “F5” tuşu en iyi arkadaşınız olur!
  • Randevu aldıktan sonra, “SMS gelmedi” diye panik yapmayın. Bazen 5-10 dakika sürebilir.
  • “Отменить” (İptal et) butonuna yanlışlıkla basarsanız, tekrar baştan almak gerekebilir. O yüzden dikkatli tıklayın!

Sonuç ve Özet

Rusça online randevu almak, ilk başta göz korkutucu gibi görünse de, temel kelimeleri ve adımları öğrendiğinizde oldukça kolaylaşıyor. Bu derste öğrendiğiniz ifadelerle, ister doktora, ister güzellik salonuna, ister devlet dairesine online randevu alabilirsiniz. Unutmayın, pratik yaptıkça daha da rahat edeceksiniz. Arkadaşlarınızla veya kendi başınıza bu diyalogları tekrar edin, hatta hayali bir randevu alın!

Bir dahaki derste, online randevu sonrası gelen onay mesajlarını ve iptal süreçlerini daha detaylı inceleyeceğiz. Şimdilik, “записаться”, “подтвердить” ve “отменить” fiillerini bol bol pratik edin. Ve unutmayın: Rusya’da işler bazen yavaş ilerler, ama siz hızlı öğreniyorsunuz!

Удачи! (Başarılar!)

Yayım tarihi
Rusça Dilbilgisi olarak sınıflandırılmış ile etiketlenmiş

Rusça Dersleri tarafından

https://rusca.sitesi.ws

Yorum Gönderin

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.