Rusya’da ya da Rusça konuşulan bir ülkede yaşamaya başladığınızda, ilk karşılaşacağınız pratik durumlardan biri bankada hesap açmak olacaktır. Özellikle öğrenciyseniz, çalışıyorsanız veya uzun süreli kalmayı planlıyorsanız, bir banka hesabı açmak neredeyse zorunlu hale gelir. Bu dersimizde, bankada hesap açarken kullanabileceğiniz temel Rusça kelimeleri, ifadeleri ve diyalogları öğreneceksiniz. Ayrıca, gerçek hayatta başınıza gelebilecek durumları ve bu süreçte dikkat etmeniz gereken kültürel ipuçlarını da paylaşacağım. Kendi deneyimlerimden ve hayali arkadaşım Ali’nin başından geçenlerden örneklerle, bu süreci hem eğlenceli hem de öğretici hale getireceğiz. Hazırsanız, Rusya’da banka hesabı açmak artık gözünüzü korkutmasın!
Temel Kelimeler Tablosu
Aşağıdaki tabloda, bankada hesap açarken sıkça karşılaşacağınız temel Rusça kelimeleri bulabilirsiniz. Bu kelimeler, hem diyaloglarda hem de formlarda karşınıza çıkacak. Okunuşlarını da ekledim ki, telaffuzda zorlanmayın!
| Rusça (Кириллица) | Okunuş (Latin) | Türkçe Anlamı |
|---|---|---|
| счёт | şot | hesap |
| открыть | atkırt’ | açmak |
| банк | bank | banka |
| паспорт | pasport | pasaport |
| документ | dakyument | belge |
| адрес | adres | adres |
| телефон | telefon | telefon |
| фамилия | familiya | soyadı |
| имя | imya | isim |
| подпись | podpıs’ | imza |
| карта | karta | kart |
| заявление | zayavleniye | başvuru, dilekçe |
Örnek Diyalog: Bankada Hesap Açmak
Şimdi, hayali arkadaşım Ali’nin Moskova’daki bir bankada hesap açma macerasına kulak verelim. Ali, Rusya’ya yeni gelmiş bir öğrenci. Bankada, görevliyle konuşurken biraz heyecanlı ama cesur! Diyalogda geçen ifadeleri ve önemli noktaları açıklamalarla birlikte vereceğim.
Ali: Здравствуйте! Я хотел бы открыть счёт.
(Zdravstvuyte! Ya hotel by atkırt’ şot.)
Merhaba! Bir hesap açmak istiyorum.
Görevli: Здравствуйте! Конечно. Какой счёт вы хотите открыть: текущий или сберегательный?
(Zdravstvuyte! Koneşno. Kakoy şot vı hatite atkırt’: tekushchiy ili sberegatel’nyy?)
Merhaba! Tabii. Hangi hesabı açmak istiyorsunuz: vadesiz mi, tasarruf hesabı mı?
Ali: Я думаю, мне нужен обычный текущий счёт.
(Ya dumayu, mne nujen obıchnıy tekushchiy şot.)
Sanırım bana normal bir vadesiz hesap lazım.
Görevli: Хорошо. Пожалуйста, ваш паспорт и ещё один документ, подтверждающий адрес.
(Harasho. Pajalusta, vaš pasport i yeşyo odin dakyument, podtverjdayuşchiy adres.)
Tamam. Lütfen pasaportunuzu ve adresinizi gösteren başka bir belge verin.
Ali: Вот мой паспорт и регистрация.
(Vot moy pasport i registratsiya.)
İşte pasaportum ve oturum kaydım.
Görevli: Спасибо. Укажите, пожалуйста, ваш номер телефона.
(Spasibo. Ukajite, pajalusta, vaš nomer telefona.)
Teşekkürler. Lütfen telefon numaranızı belirtin.
Ali: Мой номер +7 999 123 45 67.
(Moy nomer plus sem’ devyat’ devyat’ devyat’ odin dva tri chetyre pyat’ shest’ sem’.)
Numaram +7 999 123 45 67.
Görevli: Всё в порядке. Подпишите здесь, пожалуйста.
(Vsyo v poryadke. Podpişite zdes’, pajalusta.)
Her şey tamam. Lütfen buraya imza atın.
Ali: Вот, пожалуйста.
(Vot, pajalusta.)
Buyurun.
Görevli: Ваш счёт открыт. Вот ваша карта.
(Vaş şot atkryt. Vot vaşa karta.)
Hesabınız açıldı. İşte kartınız.
Diyalog Açıklamaları ve Kültürel Notlar
- Здравствуйте!: Bankada resmi bir ortam olduğu için “Merhaba” yerine “Здравствуйте!” kullanılır. “Привет!” (Selam!) çok samimi olur, kullanmayın.
- Хотел бы открыть счёт: “Bir hesap açmak istiyorum” demenin kibar yolu. “Хотел бы” (erkek için) / “Хотела бы” (kadın için) kalıbı, istek belirtirken çok kullanışlıdır.
- Текущий счёт: Vadesiz hesap. Günlük işlemler için kullanılır.
Сберегательный счёт: Tasarruf hesabı. Para biriktirmek için. - Паспорт и документ, подтверждающий адрес: Rusya’da banka hesabı açmak için genellikle pasaport ve adresinizi gösteren bir belge (örneğin, oturum kaydı veya kira kontratı) gerekir.
- Регистрация: Rusya’da yabancılar için “registratsiya” yani oturum kaydı çok önemlidir. Bankalar bu belgeyi mutlaka ister.
- Подпись: İmza. Bankada her işlemde imza atmak çok yaygındır.
- Карта: Banka kartı. Hesap açınca genellikle hemen veya birkaç gün içinde verilir.
Gramer ve Kullanım Notları
1. İstek Belirtme: “Хотел бы / Хотела бы”
- “Хотел бы” (erkekler için) ve “Хотела бы” (kadınlar için) yapısı, kibarca bir şey istemek için kullanılır.
- Örnek:
- Я хотел бы открыть счёт. (Erkek)
- Я хотела бы открыть счёт. (Kadın)
2. Belgeler ve Nesne Durumu
- Rusça’da nesne durumları (винительный падеж) önemli. “Открыть счёт” ifadesinde “счёт” kelimesi nesne durumunda.
- Belgeler istenirken çoğul kullanılır: “документы” (belgeler).
3. Lütfen: “Пожалуйста”
- “Пожалуйста” hem “lütfen” hem de “buyurun” anlamında kullanılır.
- Bankada çok sık duyarsınız!
4. Telefon Numarası Söyleme
- Ruslar telefon numarasını tek tek rakamlarla okur.
- “+7” Rusya’nın ülke kodudur.
5. İmza: “Подпись”
- “Подпишите здесь” = “Buraya imza atın.”
- “Подпись” = “İmza”
6. Adres ve Kayıt
- “Адрес” (adres) ve “регистрация” (oturum kaydı) banka işlemlerinde çok önemlidir.
- Adresinizi kanıtlayan belge olmadan hesap açmak zordur.
Gerçek Hayat Uygulamaları: Örnek Cümleler
Şimdi öğrendiğimiz kelimelerle günlük hayatta kullanabileceğiniz örnek cümleler hazırladım. Her cümleyi Kiril alfabesiyle, Latin okunuşuyla ve Türkçe çevirisiyle göreceksiniz.
-
Я хотел бы открыть счёт.
Ya hotel by atkırt’ şot.
Bir hesap açmak istiyorum. -
Где находится ближайший банк?
Gde nahoditsya blijayshiy bank?
En yakın banka nerede? -
Пожалуйста, ваш паспорт и документ.
Pajalusta, vaš pasport i dakyument.
Lütfen pasaportunuzu ve belgenizi verin. -
У меня нет регистрации.
U menya net registratsii.
Oturum kaydım yok. -
Какой тип счёта вы рекомендуете?
Kakoy tip şota vı rekomenduyete?
Hangi hesap türünü önerirsiniz? -
Мне нужна дебетовая карта.
Mne nujna debetovaya karta.
Bana bir banka kartı lazım. -
Пожалуйста, подпишите здесь.
Pajalusta, podpişite zdes’.
Lütfen buraya imza atın. -
Мой адрес — улица Ленина, дом 10.
Moy adres — ulitsa Lenina, dom desyat’.
Adresim Lenin Caddesi, 10 numara. -
Мой номер телефона: +7 912 345 67 89.
Moy nomer telefona: plus sem’ devyat’ dvenadtsat’ tri chetyre pyat’ shest’ sem’ vosem’ devyat’.
Telefon numaram: +7 912 345 67 89. -
Когда я получу карту?
Kogda ya poluchu kartu?
Kartımı ne zaman alacağım?
Kendi Deneyimlerimden ve Ali’nin Macerasından Notlar
İlk kez Rusya’da banka hesabı açmaya gittiğimde, görevli bana “регистрация” (oturum kaydı) sorduğunda biraz şaşırmıştım. Türkiye’de banka hesabı açarken genellikle sadece kimlik yeterli olurken, Rusya’da adresinizi mutlaka belgelemek gerekiyor. Hayali arkadaşım Ali de aynı durumu yaşadı. Ali, otel kaydıyla gitmişti ama banka çalışanı ona “Bu geçerli değil, resmi oturum kaydı lazım” dedi. Sonra Ali, yurt müdürlüğünden aldığı belgeyle tekrar bankaya gitti ve işlemi tamamladı.
Bir başka ilginç anım: Bankada sıra beklerken, önümdeki yaşlı bir teyze, görevliye “Пожалуйста, помогите мне заполнить заявление” (Lütfen başvuru formunu doldurmama yardım edin) dedi. Görevli de çok nazikçe yardımcı oldu. Yani, bankada bir şey anlamazsanız, “Пожалуйста, помогите мне” (Lütfen bana yardım edin) demekten çekinmeyin!
Pratik İpuçları ve Kültürel Farklılıklar
- Rusya’da bankalar genellikle sabah 9’dan akşam 6’ya kadar açıktır. Öğle arası olabilir, dikkat edin!
- Bankada sıra numarası almak için genellikle bir makine olur. “Открыть счёт” (hesap açmak) seçeneğini tıklayın.
- Görevliler genellikle ciddi görünür ama yardımseverdirler. Kibar ve net olun.
- Belgelerinizi (pasaport, oturum kaydı, telefon numarası) yanınızda bulundurun.
- Banka kartınız bazen hemen, bazen birkaç gün sonra teslim edilir. “Когда я получу карту?” diye sorabilirsiniz.
Dersin Özeti
Bu derste, Rusya’da veya Rusça konuşulan bir ülkede banka hesabı açarken kullanacağınız temel kelimeleri, ifadeleri ve diyalogları öğrendiniz. Ayrıca, gerçek hayatta başınıza gelebilecek durumları, belgeleri ve kültürel farklılıkları da gördünüz. Artık bir bankaya gidip, rahatça “Я хотел бы открыть счёт!” diyebilirsiniz. Unutmayın, pratik yaptıkça daha da rahat konuşacaksınız. Ali’nin macerasını hatırlayın: Biraz heyecan, biraz yanlışlık ama sonunda başarı!
Bir sonraki derste görüşmek üzere, bol bol pratik yapmayı unutmayın!
Удачи! (Başarılar!)